再深点灬舒服灬太大了网站,后入内射欧美99二区视频,一区二区三区人妻无码,国产+中出+内射

    當前位置: 古詩文網---> 知識---> 嫦娥古詩的注釋和譯文(嫦娥古詩的注釋和譯文四年級)

嫦娥古詩的注釋和譯文(嫦娥古詩的注釋和譯文四年級)

  作者:   古詩文網   類別:    知識     發布時間:  2025-02-15    點擊:  249 次

其實嫦娥古詩的注釋和譯文的問題并不復雜,但是又很多的朋友都不太了解嫦娥古詩的注釋和譯文四年級,因此呢,今天小編就來為大家分享嫦娥古詩的注釋和譯文的一些知識,希望可以幫助到大家,下面我們一起來看看這個問題的分析吧!

一、古詩嫦娥的注釋和譯文

嫦娥

唐代:李商隱

云母屏風燭影深,長河漸落曉星沉。

嫦娥應悔偷靈藥,碧海青天夜夜心。

譯文

云母屏風上燭影暗淡,銀河漸漸斜落晨星也隱沒低沉。

嫦娥應該后悔偷取了長生不老之藥,如今空對碧海青天夜夜孤寂。

韻譯

云母屏風染上一層濃濃的燭影,銀河逐漸斜落啟明星也已下沉。

嫦娥想必悔恨當初偷吃下靈藥,如今獨處碧海青天而夜夜寒心。

注釋

常娥:原作“姮娥”,今作“嫦娥”,神話中的月亮女神,傳說是夏代東夷首領后羿的妻子。

云母屏風:以云母石制作的屏風。云母,一種礦物,板狀,晶體透明有光澤,古代常用來裝飾窗戶、屏風等物。

深:暗淡。

長河:銀河。

曉星:晨星。或謂指啟明星,清晨時出現在東方。

靈藥:指長生不死藥。

碧海青天:指嫦娥的枯燥生活,只能見到碧色的海,深藍色的天。碧海:形容藍天蒼碧如同大海。

夜夜心:指嫦娥每晚都會感到孤單。

二、嫦娥古詩的注釋和譯文四年級

《嫦娥》是唐代詩人李商隱創作的一首詩,這首詩的注釋和譯文如下:

1、注釋:嫦娥:中國神話中的月中女神。云母屏風:用云母石制作的屏風,通常被用來裝飾宮殿和居室。長河:銀河,天河。曉星:晨星,啟明星。靈藥:指仙藥,能使人長生不老的藥。碧海青天:指嫦娥在月宮中生活的環境,月宮也被稱作廣寒宮。夜夜心:指嫦娥每晚都會感到孤獨和寂寞。

2、譯文:嫦娥在月宮中獨守云母屏風,銀河橫貫長空,晨星初露天際。她想尋找長生不老的藥,但只能在碧海青天中度過每晚。嫦娥在月宮中過著孤獨的生活,每天晚都會感到深深的寂寞。她渴望能夠重回人間,與思念的親人重逢。

《嫦娥》的核心思想:

1、思鄉之情:嫦娥離開了人間,到了廣寒宮中,但她對人間的生活和親人仍然十分思念。這種思鄉之情通過詩中的“夜夜心”表達出來,說明嫦娥在廣寒宮中無法安睡,思念人間和親人。這種思鄉之情是人們普遍的情感體驗,通過這首詩,可以引發讀者的共鳴和思考。

2、孤獨之感:嫦娥在廣寒宮中與玉兔為伴,但仍然感到孤獨。這種孤獨之感通過詩中的“碧海青天夜夜心”表現出來,說明嫦娥在廣寒宮中無法找到真正的歸屬感和親密感。這種孤獨之感是人類普遍的情感體驗,通過這首詩,可以引發讀者對孤獨的思考和共鳴。

3、人生無常:嫦娥在詩中經歷了從人間到廣寒宮的變化,這種變化帶給她的是人生的無常和不確定性。這種人生無常的感覺通過詩中的“碧海青天夜夜心”和“嫦娥應悔偷靈藥”表達出來,說明嫦娥對自己的選擇和命運感到無奈和遺憾。這種人生無常的感覺是人類普遍的情感體驗,通過這首詩,可以引發讀者對人生無常的思考和感悟。

三、《嫦娥》古詩的注釋和譯文是什么

《嫦娥》古詩譯文:云母屏風上燭影暗淡,銀河漸漸斜落晨星也隱沒低沉。嫦娥應該后悔偷取了長生不老之藥,如今空對碧海青天夜夜孤寂。

《嫦娥》古詩注釋:

嫦娥:原作“姮娥”,神話中的月亮女神,傳說是夏代東夷首領后羿的妻子。

云母屏風:以云母石制作的屏風。云母,一種礦物,板狀,晶體透明有光澤,古代常用來裝飾窗戶、屏風等物。

深:暗淡。

長河:銀河。

曉星:晨星。或謂指啟明星,清晨時出現在東方。

靈藥:指長生不死藥。

碧海青天:指嫦娥的枯燥生活,只能見到碧色的海,深藍色的天。

碧海:形容藍天蒼碧如同大海。

夜夜心:指嫦娥每晚都會感到孤單。

孤棲無伴的嫦娥,寂處道觀的女冠,清高而孤獨的詩人,盡管仙凡懸隔,同在人間者又境遇差殊,但在高潔而寂寞這一點上卻靈犀暗通。詩人把握住了這一點,塑造了三位一體的藝術形象。這種藝術概括的技巧,是李商隱的特長。

嫦娥簡介:

傳說,嫦娥因偷吃了羿的不死藥而飛升至月宮,從此無法與家人相間。后來人們便在八月十五將圓月般的點心置于庭院,以寄托嫦娥對家人的思念,年年如是,遂成中秋節。

相傳,嫦娥飛到月宮以后向羿傾訴懊悔說:“明天乃月圓之候,你用面粉作丸,團團如圓月形狀,放在屋子的西北方向,然后再連續呼喚我的名字。

三更時分,我就可以回家來了。”翌日,羿照妻子的吩咐去做,屆時嫦娥果由月中飛來,夫妻重圓。中秋節做月餅供嫦娥的風俗,也是由此形成。從此,中秋節拜月的風俗在民間傳開了。

四、嫦娥古詩的注釋和譯文圖片

嫦娥古詩的注釋和譯文圖片如下:

《嫦娥》古詩譯文:云母屏風上燭影暗淡,銀河漸漸斜落晨星也隱沒低沉。嫦娥應該后悔偷取了長生不老之藥,如今空對碧海青天夜夜孤寂。

《嫦娥》古詩注釋:

嫦娥:原作“姮娥”,神話中的月亮女神,傳說是夏代東夷首領后羿的妻子。

云母屏風:以云母石制作的屏風。云母,一種礦物,板狀,晶體透明有光澤,古代常用來裝飾窗戶、屏風等物。

深:暗淡。

長河:銀河。

曉星:晨星。或謂指啟明星,清晨時出現在東方。

靈藥:指長生不死藥。

碧海青天:指嫦娥的枯燥生活,只能見到碧色的海,深藍色的天。

碧海:形容藍天蒼碧如同大海。

夜夜心:指嫦娥每晚都會感到孤單。

孤棲無伴的嫦娥,寂處道觀的女冠,清高而孤獨的詩人,盡管仙凡懸隔,同在人間者又境遇差殊,但在高潔而寂寞這一點上卻靈犀暗通。詩人把握住了這一點,塑造了三位一體的藝術形象。這種藝術概括的技巧,是李商隱的特長。

嫦娥歷史淵源

商朝卦書《歸藏》記錄了“嫦娥奔月”的最原始版本,然而《歸藏》失傳已久,僅存秦簡《歸藏·歸妹》兩支殘簡。上面記載:“昔者恒我竊毋死之(缺失)奔月,而攴占(缺失)”。恒我即嫦娥原名。

蕭統在《昭明文選》中兩度引用《歸藏》為“嫦娥奔月”作注,分別是《祭顏光祿文》中的昔嫦娥以西王母不死之藥服之,遂奔為月精(嫦娥服用西王母的長生不老神藥后,飛奔月宮,羽化月仙)及《月賦》中的昔嫦娥以不死藥奔月(嫦娥服用長生不老神藥后飛奔月宮)。

先秦時期,《山海經·大荒西經》記載:“有女子方浴月,帝俊妻常羲生月十二,此始浴之”(有個女子正在替月亮洗澡,她是帝俊的妻子常羲,生了十二個月亮,這才開始給月亮洗澡)。

羲、儀、娥三字古音相同,畢沅注解《呂氏春秋》認定嫦娥的“前世”為常羲:“‘尚儀’即‘常儀’,古讀‘儀’為‘何’,后世遂有‘嫦娥’之鄙云。”

關于本次嫦娥古詩的注釋和譯文和嫦娥古詩的注釋和譯文四年級的問題分享到這里就結束了,如果解決了您的問題,我們非常高興。

版權聲明:本文內容由網友上傳(或整理自網絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。翰林詩詞網免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

轉載請注明:原文鏈接 | http://m.nbkechao.cn/zhishi/9493.html

主欄目導航

新增導航欄目

新增導航欄目

熱門知識

熱門詩文

熱門名句

朝代詩人

熱門成語

主站蜘蛛池模板: 肥城市| 望奎县| 萍乡市| 绿春县| 临漳县| 古蔺县| 永州市| 宁陕县| 宝鸡市| 古田县| 天等县| 龙州县| 隆化县| 剑河县| 黄平县| 正宁县| 黄大仙区| 江阴市| 蒙城县| 九龙城区| 天峻县| 全南县| 安泽县| 黄梅县| 上犹县| 鹿邑县| 黄龙县| 清徐县| 项城市| 阜南县| 开封县| 株洲市| 措美县| 兖州市| 监利县| 祁阳县| 白河县| 竹北市| 鄂尔多斯市| 勃利县| 德昌县|