再深点灬舒服灬太大了网站,后入内射欧美99二区视频,一区二区三区人妻无码,国产+中出+内射

墨子_58章 備水譯文及注釋

查閱典籍:《墨子》——「墨子·58章 備水」原文

譯文  城內壕塹外設周道,寬八步。防備敵人以水灌城,必須要仔細地審視四周的地勢情況。城中地勢低的地方,要下令開挖渠道,至于地勢更低的地方,則命令深挖成井,使其能互相貫通,以便引水泄漏。在井中置放“則瓦”,測量水位高低。如發(fā)現城外水深已有一丈以上,就開鑿城內的水渠。

  每兩只船連在一起為“一臨”,將船共組成“十臨”,每一臨備三十人,人人都擅長射箭,每十人中四個還須帶有鋤頭。必須善于用這種船作沖毀敵方堤防的“轒辒”(撞車)。每二十只船為一隊,挑選勇武力大的兵士三十人共一條聯合船,其中二十人每人備有一把鋤頭,穿戴盔甲皮靴,其余十人手拿長矛,人人擅使。

  當然預先供養(yǎng)勇武之人,另供給房子,安排供養(yǎng)他們的父母、妻子兒女,作為人質。發(fā)現可以決開水堤時,用兩只船并聯組成的“轒辒”沖決外堤,同時城上趕緊用射擊機向敵人放箭,以掩護決堤的船隊。

注釋(1)《備水》是墨子研究城池防守戰(zhàn)術的篇章之一。主要講如何防備敵人以水攻城的戰(zhàn)術方法。(2)“地中”應作“中地”;“徧”應作“偏”。(3)“耳”應作“巨”,即“渠”之省。(4)“■”應作“機”。

  城內塹外周道,廣八步。備水謹度四旁高下。城地中徧下,令耳其內,及下地,地深穿之,令漏泉。置則瓦井中,視外水深丈以上,鑿城內水耳。

  并船以為十臨,臨三十人,人擅弩,計四有方,必善以船為轒辒。二十船為一隊,選材士有力者三十人共船,其二十人擅有方,劍甲鞮瞀,十人人擅苗。

  先養(yǎng)材士,為異舍食其父母妻子以為質,視水可決,以臨轒辒,決外堤,城上為射■,疾佐之。

版權聲明:本文內容由網友上傳(或整理自網絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩文網免費發(fā)布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

轉載請注明:原文鏈接 | http://m.nbkechao.cn/wenzhang/8285.html

古文典籍

熱門名句

主站蜘蛛池模板: 喀喇沁旗| 花莲县| 洛宁县| 定日县| 永修县| 南岸区| 上饶县| 广宗县| 三台县| 安吉县| 太保市| 苍梧县| 汉源县| 六枝特区| 桐城市| 哈密市| 曲阜市| 额尔古纳市| 石嘴山市| 湖南省| 成安县| 任丘市| 大安市| 盐池县| 锦州市| 和林格尔县| 呼和浩特市| 郁南县| 新源县| 海林市| 巫溪县| 池州市| 佛学| 浙江省| 南京市| 始兴县| 贞丰县| 宁强县| 阜康市| 宽甸| 顺平县|