再深点灬舒服灬太大了网站,后入内射欧美99二区视频,一区二区三区人妻无码,国产+中出+内射

老子_德經第五十三章譯文及注釋

查閱典籍:《老子》——「老子·德經第五十三章」原文

譯文  假如我稍微地有了認識,在大道上行走,唯一擔心的是害怕走了邪路。大道雖然平坦,但人君卻喜歡走邪徑。朝政腐敗已極,弄得農田荒蕪,倉庫十分空虛,而人君仍穿著錦繡的衣服,佩帶著鋒利的寶劍,飽餐精美的飲食,搜刮占有富余的財貨,這就叫做強盜頭子。這是多么無道啊!

注釋1、我:我,指有道的圣人。老子在這里托言自己。2、介然有知:介,微小。微有所知,稍有知識。3、施:邪、斜行。4、夷:平坦。5、人:指人君,一本作“民”。6、徑:邪徑。7、朝甚除:朝政非常敗壞。一說宮殿很整潔。8、厭飲食:厭,飽足、滿足、足夠。飽得不愿再吃。9、盜竽:竽又作夸。即大盜、盜魁。

  使我介然有知,行於大道,唯施是畏。大道甚夷,而人好徑。朝甚除,田甚蕪,倉甚虛;服文采,帶利劍,厭飲食,財貨有餘;是為盜夸。非道也哉!

版權聲明:本文內容由網友上傳(或整理自網絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩文網免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

轉載請注明:原文鏈接 | http://m.nbkechao.cn/wenzhang/7841.html

古文典籍

熱門名句

主站蜘蛛池模板: 珲春市| 临武县| 托里县| 寿宁县| 崇州市| 呼和浩特市| 武宣县| 永新县| 漳平市| 浙江省| 平原县| 封丘县| 色达县| 普安县| 清新县| 施甸县| 江津市| 宿州市| 家居| 隆昌县| 马公市| 潢川县| 阜宁县| 平南县| 石狮市| 凉城县| 新营市| 洪泽县| 盐亭县| 广昌县| 金乡县| 邹城市| 邢台市| 济宁市| 罗源县| 攀枝花市| 安丘市| 桂东县| 临夏市| 宕昌县| 宾阳县|