再深点灬舒服灬太大了网站,后入内射欧美99二区视频,一区二区三区人妻无码,国产+中出+内射

老子_德經第五十七章譯文及注釋

查閱典籍:《老子》——「老子·德經第五十七章」原文

譯文  以無為、清靜之道去治理國家,以奇巧、詭秘的辦法去用兵,以下擾害人民而治理天下。我怎么知道是這種情形呢?根據就在于此:天下的禁忌越多,而老百姓就越陷于貧窮;人民的銳利武器越多,國家就越陷于混亂;人們的技巧越多,邪風怪事就越鬧得厲害;法令越是森嚴,盜賊就越是不斷地增加。所以有道的圣人說,我無為,人民就自我化育;我好靜,人民就自然富足;我無欲,而人民就自然淳樸。

注釋1、正:此處指無為、清靜之道。2、奇:奇巧、詭秘。3、取天下:治理天下。4、以此:此,指下面一段文字。以此即以下面這段話為根據。5、忌諱:禁忌、避諱。6、人:一本作“民”,一本作“朝”。7、利器:銳利的武器。8、人多伎巧:伎巧,指技巧,智巧。此句意為人們的伎巧很多。9、奇物:邪事、奇事。10、我無為,而民自化:自化,自我化育。我無為而人民就自然順化了。

  以正治國,以奇用兵,以無事取天下。吾何以知其然哉?以此:天下多忌諱,而民彌貧;人多利器,國家滋昏;人多伎巧,奇物滋起;法令滋彰,盜賊多有。故圣人云:「我無為,而民自化;我好靜,而民自正;我無事,而民自富;我無欲,而民自樸。」

版權聲明:本文內容由網友上傳(或整理自網絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩文網免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

轉載請注明:原文鏈接 | http://m.nbkechao.cn/wenzhang/7782.html

古文典籍

熱門名句

主站蜘蛛池模板: 乌兰察布市| 什邡市| 郑州市| 四会市| 开江县| 平利县| 香港| 托里县| 宁夏| 蓬莱市| 长丰县| 黄平县| 页游| 武隆县| 城口县| 沭阳县| 邵武市| 岳阳县| 德格县| 黄龙县| 察哈| 鄂伦春自治旗| 祥云县| 威远县| 武冈市| 孝感市| 安溪县| 阜宁县| 哈尔滨市| 婺源县| 永城市| 休宁县| 方正县| 乌兰察布市| 江油市| 枝江市| 博罗县| 兰西县| 舟曲县| 澄迈县| 芦山县|