再深点灬舒服灬太大了网站,后入内射欧美99二区视频,一区二区三区人妻无码,国产+中出+内射

老子_道經第三十一章譯文及注釋

查閱典籍:《老子》——「老子·道經第三十一章」原文

譯文  兵器啊,是不祥的東西,人們都厭惡它,所以有“道”的人不使用它。君子平時居處就以左邊為貴而用兵打仗時就以右邊為貴。兵器這個不祥的東西,不是君子所使用的東西,萬不得已而使用它,最好淡然處之,勝利了也不要自鳴得意,如果自以為了不起,那就是喜歡殺人。凡是喜歡殺人的人,就不可能得志于天下。吉慶的事情以左邊為上,兇喪的事情以右方為上,偏將軍居于左邊,上將軍居于右邊,這就是說要以喪禮儀式來處理用兵打仗的事情。戰爭中殺人眾多,要用哀痛的心情參加,打了勝仗,也要以喪禮的儀式去對待戰死的人。

注釋1、夫兵者:一本作“夫佳兵者”。兵者,指兵器。夫,作為發語詞。2、物或惡之:物,指人。意為人所厭惡、憎惡的東西。3、貴左:古人以左為陽以右為陰。陽生而陰殺。尚左、尚右、居左、居右都是古人的禮儀。4、恬淡:安靜、沉著。5、悲哀:一本作哀悲。6、蒞之:到達、到場。

  夫兵者,不祥之器,物或惡之,故有道者不處。君子居則貴左,用兵則貴右。兵者不祥之器,非君子之器,不得已而用之,恬淡為上。勝而不美,而美之者,是樂殺人。夫樂殺人者,則不可得志於天下矣。吉事尚左,兇事尚右。偏將軍居左,上將軍居右,言以喪禮處之。殺人之眾,以悲哀泣之,戰勝以喪禮處之。

版權聲明:本文內容由網友上傳(或整理自網絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩文網免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

轉載請注明:原文鏈接 | http://m.nbkechao.cn/wenzhang/7722.html

古文典籍

熱門名句

主站蜘蛛池模板: 丰都县| 江川县| 疏附县| 云梦县| 山东省| 五寨县| 鹰潭市| 大荔县| 河源市| 锡林郭勒盟| 北碚区| 青川县| 新营市| 通许县| 安宁市| 峨边| 水城县| 三原县| 岳普湖县| 南宫市| 阿克苏市| 南昌县| 新建县| 罗城| 西畴县| 石泉县| 朝阳区| 营口市| 巴马| 新竹市| 隆化县| 基隆市| 长丰县| 靖州| 吕梁市| 阿克| 威信县| 政和县| 元朗区| 奇台县| 林甸县|