再深点灬舒服灬太大了网站,后入内射欧美99二区视频,一区二区三区人妻无码,国产+中出+内射

游園不值(應憐屐齒印蒼苔)譯文及注釋

【游園不值】 

應憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。

春色滿園關不住,一枝紅杏出墻來。

譯文扣了好久的門,也沒有人來應門,大概是主人怕我的木屐踩壞他院子里的青苔吧。一枝紅杏從院墻上伸出來,想必是滿園的春色管也關不住吧。

注釋游園不值――想觀賞園內的風景卻沒有人在。值,遇到;不值,沒有遇見。應憐――應該愛惜。應,應該;憐,可惜。屐齒――屐是木底鞋,鞋底前后都有高跟兒,叫屐齒。小扣――輕輕地敲門。柴扉――用木柴、樹枝編成的門。由“一枝紅杏”聯想到“滿園的春色”,展現了春天的生機勃勃。

版權聲明:本文內容由網友上傳(或整理自網絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩文網免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

轉載請注明:原文鏈接 | http://m.nbkechao.cn/wenzhang/3660.html

熱門名句

主站蜘蛛池模板: 潜山县| 阿城市| 博罗县| 彰化县| 红河县| 贵州省| 罗源县| 白沙| 昌邑市| 赤峰市| 惠水县| 长乐市| 香港 | 桦南县| 比如县| 武汉市| 方山县| 江安县| 屯留县| 茌平县| 华池县| 高唐县| 威信县| 高淳县| 沁阳市| 前郭尔| 亳州市| 日喀则市| 东辽县| 郸城县| 杂多县| 双辽市| 满洲里市| 永吉县| 岢岚县| 宝清县| 商水县| 乐业县| 甘孜县| 祥云县| 丰宁|