再深点灬舒服灬太大了网站,后入内射欧美99二区视频,一区二区三区人妻无码,国产+中出+内射

詩經·羔裘譯文及注釋

羔裘豹祛,自我人居居。豈無他人?維子之故。

羔裘豹褎,自我人究究。豈無他人?維子之好。

譯文  穿著鑲豹皮的袖子,對我們卻一臉驕氣。難道沒有別人可交?只是為你顧念情義。(此句旁白:只有你我是故舊?)  豹皮袖口的確榮耀,對我們卻傲慢腔調。難道沒有別人可交?只是為你顧念舊交。(此句旁白:非要同你相處好?)

注釋①羔:羊之小者。袪(qū 區):袖口,豹祛即鑲著豹皮的袖口。②自我人:對我們。自,對;我人,我等人。居(jù 句)居:即“倨倨”,傲慢無禮。③維:惟,只。子:你。故:指愛。或作故舊,也通。④褎(xiù 袖):同“袖”。⑤究究:惡也,指態度傲慢。

版權聲明:本文內容由網友上傳(或整理自網絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩文網免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

轉載請注明:原文鏈接 | http://m.nbkechao.cn/wenzhang/137.html

熱門名句

主站蜘蛛池模板: 南和县| 黄山市| 淳化县| 曲松县| 株洲市| 迭部县| 琼中| 平塘县| 治县。| 东明县| 竹溪县| 郓城县| 大邑县| 鹤峰县| 宜春市| 土默特左旗| 松原市| 汾阳市| 子洲县| 麻江县| 聊城市| 溧水县| SHOW| 眉山市| 灵寿县| 若羌县| 兴仁县| 安新县| 平凉市| 清徐县| 阳东县| 家居| 汉川市| 阿鲁科尔沁旗| 阿拉善右旗| 涿州市| 小金县| 柯坪县| 化德县| 南漳县| 西宁市|